スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Ergebnis der Benefizkonzert/ チャリティーコンサート 結果

皆様

本日5 月14 日に予定されていました、Blaswerk Leipzig による街中でのチャリティーコンサー
トは、今回も天気のよい中、無事に行われました。
ご協力してくださった皆様、ありがとうございました。

今回集められた、援助金は2.172,57ユーロで、前回の2.838,82ユーロと前々回の1.138,34ユ
ーロと併せて、合計6.149,73ユーロが集まりました。
(集められた援助金はドイツ赤十字社を通して日本赤十字社に送られます。)

コンサートの様子などは、今日、明日中に http://www.blaswerk-leipzig.de/ の方に掲載さ
れると思いますので、興味のある方はそちらもご覧になってください。

今日の回で、ひとまずBlaswerk Leipzig といたしましては最後のチャリティーコンサートにな
ります。 しかし、私個人的には、今回災害に遭われた方々のことを忘れないようにしながら、
今後もその時々に合った動きができることを望んでおります。
Blaswerk Leipzig といたしましても今後、何かしら行動をおこすこともあるかもしれませんの
で、またそのときは皆様よろしくお願いいたします。

奥田恵悟

**************************************************************************************************

Sehr geehrte Damen und Herren,

das heutige (14.05.) Benefizstraßenkonzert des Blaswerk Leipzig fand glücklicherweise bei gutem Wetter und ohne Zwischenfälle statt.
Ich bedanke mich bei Ihnen allen für die Unterstützung!

Die heutigen Spendengelder belaufen sich auf 2.172,57 Euro und ergeben mit den Gelder vom letzten Mal (2.838,82€) und vom vorletzten Mal (1.138,34€) eine Gesamtsumme von 6.149,73 Euro. Diese Spendenbeträge gehen über das Deutsche an das Japanische Rote Kreuz.

Wenn Sie weitere Informationen und Eindrücke unseres Konzertes bekommen möchten, können Sie auf unserer Homepage http://www.blaswerk-leipzig.de/ vorbeischauen.

Dieses Konzert war vorerst das letzte Benefizkonzert, das das Blaswerk Leipzig veranstaltet hat.
Jedoch ich persönlich, mit den Gedanken bei den Betroffen der Katastrophe, werde von Zeit zu Zeit den Wunsch verspüren, etwas zu tun.
Was das Blaswerk angeht, so kann es vielleicht sein, dass noch etwas stattfindet. Das ist aber nicht sicher. Falls doch, bitten wir Sie erneut um Ihre Unterstützung.

Mit freundlichen Grüßen
Keigo Okuda
スポンサーサイト
Profile / プロフィール

Keisan624

Author:Keisan624

Links
Monthly archiv / 月別アーカイブ
New article / 最新記事
New comment / 最新コメント
最新トラックバック
Category / カテゴリ
Contact

Name:
Email:
Title:
Text:

Search / 検索フォーム
RSS link indicate / RSSリンク表示
QR code / QRコード
QR
Blog friend with Keigo / ブロとも申請フォーム

Do you want to be a Blog friend with Keigo? / この人とブロともになる

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。